Layer

NameAnejom Dictionary
DescriptionAnejomĢƒ dictionary (John Lynch and Philip Tepahae, 2001, Canberra: Pacific Linguistics)
TypeMedia
Content Warning
ContributorBill Palmer
Entries2
Allow ANPS? No
Added to System2023-11-08 15:39:38
Updated in System2023-11-08 15:39:38
Subject linguistics, PARADISEC, language
Creator
PublisherJohn Lynch
Contactadmin@paradisec.org.au
Citation
DOI
Source URLhttps://catalog.paradisec.org.au/repository/JL2
Linkbackhttps://catalog.paradisec.org.au/repository/JL2
Date From
Date To
Image
Latitude From
Longitude From
Latitude To
Longitude To
Language
LicenseOpen (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Usage RightsOpen (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Date Created (externally)

Details

Latitude
-20.191
Longitude
169.8255
Start Date
2001-01-01
End Date
2001-01-01

Description

An image file of the AnejomĢƒ dictionary (John Lynch and Philip Tepahae, 2001, Canberra: Pacific Linguistics)

Extended Data

ID
JL2-anejom
Languages
Aneityum - aty
Countries
Vanuatu - VU
Publisher
John Lynch
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc7d07
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/JL2/anejom
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/JL2/anejom
Created At
2023-11-08 15:39:38
Updated At
2023-12-11 17:50:23

Details

Latitude
-20.191
Longitude
169.8255
Start Date
1993-12-01
End Date
1993-12-01

Description

This story, told by Philip Tepahae, was recorded in Uje village by John Lynch. It was put into a hypercard stack for display by Nick Thieberger, and then into an online system (Eopas) and a video was made of that presentation. That is what is shown in this movie. The text of the movie is below. An Elan transcript of the wav file is also included here. InyipĢƒal AnejomĢƒ niƱki, InyipĢƒal eraā€“i nan NismocopĢƒ im NijvaƱ. A nopĢƒuan is ithii, eris amen aarau. Wat amjeg imla asjan a nuyaleg, is ikha a NismocopĢƒ eheleā€“i NijvaƱ, "Alauā€“jhou aak amĢƒ amen ijhou malek nagesga. Ki epei ingejek aƱak." Is ikha a NijvaƱ eheleā€“i NismocopĢƒ, "Et upni. Ek apan aƱak." Am alaujhou mamen ijhou a necsiniom, mamen malek nagesga. Is epei ingejen a NismocopĢƒ a nliii niom, am taspujhou, "Et man ecohos nagesga, aak NijvaƱ, ka'o?". Is ikha a NijvaƱ, "A'o, et itiyi fi ecohos nagesga." Jam eda, is man ecohos nagesga? Is wat amen aan mepei ingejen, maketo imtaspujhou mahodai NijvaƱ, "Et man ecohos nagesga ka a'o?". Is ikha aan ā€œAā€™o. topĢƒ inca eran pĢƒa naa. Et pĢƒar atupĢƒun pĢƒar la, jai et itiyi fi ecohos." Jam eda, is mĢƒan adiatā€“adiat? Is amen a NismocopĢƒ mepei ingejen .. ee! Is wat arohon ta noupĢƒan, is mĢƒan aketo aan malaƱpujhou, "NijvaƱ, et man elohos nagesga ka?". Is ikha a NijvaƱ "O'o, par naa et par atupun par ecohos nan top ta nago eran nahajen." Jam eda, is man adei nagesga aupagkou? is epei ingejen a Nismocop maketo imtaspujhou ehelei NijvaƱ, "NijvaƱ, et man ecohos nagesga ka?".Is ikha aan, "Maya, et man ecohos nagesga". Jam eda, is man etjuu nagesga, man apan aupagkou etha njap. Et alaujhou aan, et par atid nepei ingejen a Nismocop par alaujhou, par eladjaikou par alek nagesga am itiyi ectai, par eladsepan a netewun am ectaā€“i nagesga is man ika yi etjuuā€“se. Is man ouhokred upni aen vai NijvaƱ am arapan vai NijvaƱ maperan is asuol nitjinin, mecjecjai NijvaƱ. InpiƱ im naa, et amen intii NijvaƱ a nitjinin, vaƱ niƱki is ouhokred van a Nismocop, mecjecjan maperaƱ is asuol a nitjinin, mecjecjan is am asuol intin a nitjinin.

Extended Data

ID
JL2-anejomstory
Languages
Aneityum - aty
Countries
Vanuatu - VU
Publisher
John Lynch
Contact
admin@paradisec.org.au
License
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Rights
Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)

Sources

TLCMap ID
tc7d08
Linkback
https://catalog.paradisec.org.au/repository/JL2/anejomstory
Source
https://catalog.paradisec.org.au/repository/JL2/anejomstory
Created At
2023-11-08 15:39:38
Updated At
2023-12-11 17:50:23
All Layers